PDA

View Full Version : Panzerknacker????


MajorMatch
03-15-2006, 07:07 PM
Just a dumb question what or who was Panzerknacker? was it a title, a weapon, a man or a machine?

please help... :(

Aries
03-15-2006, 07:14 PM
I think it was slang for tank buster. I have seen it applied to tank killing teams as well as guns.

NEVjr
03-15-2006, 07:18 PM
cant say ive heared it before, but it sounds like tank or armour wrecker or breaker, i would think its a tow truck for tanks or an armoured tow truck

MektonZero
03-15-2006, 07:29 PM
Just a dumb question what or who was Panzerknacker? was it a title, a weapon, a man or a machine?

please help... :(

Panzer knacker = Tank Cracker in English.

It was in use as a general term for infantry close assault on an enemy tank with a variety of weapons from panzerfausts, panzerschreks and mines all the way down to to satchel charges and grenades. Here is a few shots from an actual Panzerknacker manual from 1945.
http://usmbooks.com/panzerknacker.html

spacepope
03-15-2006, 07:41 PM
literally "tank cracker." usually associated with recipients of the tank destroyer badge.

here's a translation of the panzerknacker field book.

http://www.3pgd.org/

it's under references. It's actually a fairly light-hearted take on a frightening task. it's got a lot of cartoons and rhymes, although some of that doesn't show through in the translation.

Stojakovic
03-15-2006, 07:43 PM
literally "tank cracker." usually associated with recipients of the tank destroyer badge.

here's a translation of the panzerknacker field book.

http://www.3pgd.org/

it's under references. It's actually a fairly light-hearted take on a frightening task. it's got a lot of cartoons and rhymes, although some of that doesn't show through in the translation.

I got something similar from my english to german book... I got armour breaker.

Autarch
03-15-2006, 07:48 PM
The art and presentation of that pamphlet looks more like something you'd see from the 50's. I guess all the Wehrmacht instructional pamphlet guys migrated to Madison Avenue after the war.

MektonZero
03-15-2006, 07:49 PM
I got something similar from my english to german book... I got armour breaker.

Babel Fish will give you Tank Breaker. It comes from Nußknacker, Nutcracker but Tank/Armor Breaker is probably just as good in English at conveying the intent.

Stojakovic
03-15-2006, 07:57 PM
Babel Fish will give you Tank Breaker. It comes from Nußknacker, Nutcracker but Tank/Armor Breaker is probably just as good in English at conveying the intent.
basically the same. have you ever translated fallshimjager (spelling) :D

MajorMatch
03-15-2006, 10:42 PM
Thanks alot guys. :)

KNOWING IS HAVE THE BATTLE!!!, umm so whats the rest? :confused:

MektonZero
03-15-2006, 10:47 PM
Thanks alot guys. :)

KNOWING IS HAVE THE BATTLE!!!, umm so whats the rest? :confused:

Half, not have. :D

sardukar
03-16-2006, 04:27 AM
Didn't the Russians refer to the German anti tank teams as door knockers, since they couldn't penetrate their armor?

MektonZero
03-16-2006, 05:42 AM
Didn't the Russians refer to the German anti tank teams as door knockers, since they couldn't penetrate their armor?

Maybe as propaganda. :)

More than 10,000 Individual Tank Destruction badges were awarded on the Eastern Front for singlehandedly destroying an enemy tank with a hand held weapon (grenade, satchel charge, panzerfaust ect.). This happened often enough that they even needed a second class of award in gold for destroying 5 enemy tanks. Oberstleutnant Gunter Viezenz was awarded the decoration 21 times.

sardukar
03-16-2006, 06:28 AM
I think that the name appeared after the introduction of the T-34 and the KV-1. The Germans had a hard time penetrating their armor at first.